31. prosince 2008

Angličan ve Finsku

Pokud jsem to pochopil dobře (bloke místo guy, narážky na BBC a docela složitá angličtina), jakýsi Angličan pobýval ve Finsku. Došlo na kulturní shock ze střetu kalvinistické a lutheránské mentality. Finsko není země pro lidi trpící gymnofobií.

Státní podnik Alko, alkoholový pás.

Updated.

2 komentáře:

  1. S bloke a guy je to složitější, obojí se používá v obou variantách en, s lehce odlišným významem, ale napovědět by vám mohly jiné, subtilnější náznaky, např. orthografie honour místo honor :-)

    OdpovědětVymazat
  2. Aha. Orthografii jsem blíže nezkoumal.

    OdpovědětVymazat

Kursiva: <i></i>
Tučné písmo: <b></b>
Uvozovky: „“
Odkaz: <a href = ""></a>