Konstatuji, že jste upustil od dosud obvyklého zdvojování souhlásek v slovech cizího původu (grammatika), a jsem poněkud znepokojen tímto - u vás zcela nečekaným - projevem modernismu. Že by smír s ÚJČ?
Nejde ovšem o gramatický jev: "by jste" je lidová etymologie (a např. "bysem" dokonce backformation).
To by jsem nemyslel, pokud pomineme hypothesu, že za 50 let stejně budeme všichni hovořit anglicky, je nutno si povšimnout, že spisovný jazyk je vůči určitým vulgárním vlivům značně imunní.
Dodnes např. nepíšeme "mejt" a "bejt", protože ani 200 let vývoje tento Dobrovského omyl nekorigovalo.
To je něco zcela jiného. Je to zápas mezi češtinou a moravštinou. Dobrovský a spol. kodifikovali moravštinu, protože to byli Moraváci. "ej" se přitom používá nejméně 400 let.
Opět jste mne nepochopil. Mínil jsem to tak, že současnou poodbu kondicionálu (tj. bych a bychom) vystřídá budoucí podoba kondicionálu (tj. by jsem a by jsme).
Jsem nazoru, ze jak cestina, tak i slovenstina jsou jen umele vytvorenym narecim moravstiny. A i ja doufam, ze anglictina bude zavedena jako bezny komunikacni jazyk i v ceske kotline a cesky budou mluvit jen folkloriste v jejich narodopisnych krouzcich.
Když připustíte "by jste", není důvod bránit se tvaru "teoretycký" - vždyť Poláci to píšou taky tak a nejsou o nic méně světoví.
OdpovědětVymazatProto nerozumím Vašemu názorovém rozštěpu.
Protože kondicionál je gramatika, zatímco "teoretycký" je orthografie.
OdpovědětVymazatKonstatuji, že jste upustil od dosud obvyklého zdvojování souhlásek v slovech cizího původu (grammatika), a jsem poněkud znepokojen tímto - u vás zcela nečekaným - projevem modernismu. Že by smír s ÚJČ?
OdpovědětVymazatNejde ovšem o gramatický jev: "by jste" je lidová etymologie (a např. "bysem" dokonce backformation).
Ne, to byl pouhý omyl. Přeci jen barbarisace má negativní dopad i na mne.
OdpovědětVymazatPodle mne to v žádném případně není etymologie. Je to přirozený vývoj jazyka, zpravidelňování. Současný kondicionál tak potká osud aoristu.
To by jsem nemyslel, pokud pomineme hypothesu, že za 50 let stejně budeme všichni hovořit anglicky, je nutno si povšimnout, že spisovný jazyk je vůči určitým vulgárním vlivům značně imunní.
OdpovědětVymazatDodnes např. nepíšeme "mejt" a "bejt", protože ani 200 let vývoje tento Dobrovského omyl nekorigovalo.
To je něco zcela jiného. Je to zápas mezi češtinou a moravštinou. Dobrovský a spol. kodifikovali moravštinu, protože to byli Moraváci. "ej" se přitom používá nejméně 400 let.
OdpovědětVymazatOpět jste mne nepochopil. Mínil jsem to tak, že současnou poodbu kondicionálu (tj. bych a bychom) vystřídá budoucí podoba kondicionálu (tj. by jsem a by jsme).
OdpovědětVymazatNemáte zač.
OdpovědětVymazatJsem nazoru, ze jak cestina, tak i slovenstina jsou jen umele vytvorenym narecim moravstiny. A i ja doufam, ze anglictina bude zavedena jako bezny komunikacni jazyk i v ceske kotline a cesky budou mluvit jen folkloriste v jejich narodopisnych krouzcich.
OdpovědětVymazatHm ... a tak slibně to před nedávnem vypadalo s němčinou. :-(
OdpovědětVymazatAno! Jeden jazyk, jedna rasa, jedna víra, jedna měna, jeden Vůdce - a jedno velké Guantanamo pro všechny, kterým se to nelíbí...:-(((
OdpovědětVymazatVšak se o to snažili léta i ruští bolševici. Ti by ale měli zase velký Gulag pro všechny.
OdpovědětVymazatRuští bolševici... banda jedna caristická, pravoslavná...(hlavně neopravovat "prkotiny"!!)
OdpovědětVymazatEs lebe Holland! Vodníku, nezklamal jste mne. :-)
OdpovědětVymazat